Mishnah
Mishnah

Quoting%20commentary sobre Kelim 6:3

שָׁלֹשׁ אֲבָנִים שֶׁעֲשָׂאָן שְׁתֵּי כִירַיִם, נִטְמֵאת אַחַת מִן הַחִיצוֹנָה, הָאֶמְצָעִית הַמְשַׁמֶּשֶׁת אֶת הַטְּמֵאָה, טְמֵאָה. הַמְשַׁמֶּשֶׁת הַטְּהוֹרָה, טְהוֹרָה. נִטְּלָה הַטְּהוֹרָה, הֻחְלְטָה הָאֶמְצָעִית לְטֻמְאָה. נִטְּלָה הַטְּמֵאָה, הֻחְלְטָה הָאֶמְצָעִית לִטְהוֹרָה. נִטְמְאוּ שְׁתַּיִם הַחִיצוֹנוֹת, אִם הָיְתָה הָאֶמְצָעִית גְּדוֹלָה, נוֹתֵן לָזוֹ כְדֵי שְׁפִיתָה מִכָּאן וְלָזוֹ כְדֵי שְׁפִיתָה מִכָּאן, וְהַשְּׁאָר טָהוֹר. וְאִם הָיְתָה קְטַנָּה, הַכֹּל טָמֵא. נִטְּלָה הָאֶמְצָעִית, אִם יָכוֹל לִשְׁפֹּת עָלֶיהָ יוֹרָה גְדוֹלָה, טְמֵאָה. הֶחֱזִירָהּ, טְהוֹרָה. מֵרְחָהּ בְּטִיט, מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה מִשֶּׁיַּסִּיקֶנָּה כְּדֵי לְבַשֵּׁל עָלֶיהָ אֶת הַבֵּיצָה:

Três pedras nas quais são feitos dois fornos: se um dos exteriores se tornar impuro, a metade do meio que serve ao impuro é impura, mas a metade que serve ao puro permanece pura. Se ele removeu o puro, o do meio é completamente transferido para o impuro. Se ele removeu o impuro, o do meio é completamente transferido para o puro. Se as duas externas se tornam impuras, se a pedra do meio é grande, uma pedra externa recebe uma parte dela que é suficiente para sustentar uma panela e a outra pedra externa uma parte que é suficiente para sustentar uma panela, e o restante é puro. Mas se era pequeno, tudo é impuro. Se ele remover a pedra do meio, se puder colocar uma panela grande nela [o fogão], elas [as pedras externas] serão impuras. Se ele colocar de volta, todos são puros. Se ele a rebocou [a pedra do meio] com argila, ela se torna suscetível à impureza quando é aquecida a um grau suficiente para o cozimento de um ovo.

Explore quoting%20commentary sobre Kelim 6:3. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo